Artikel 9.(1) Die allgemein anerkannten Regeln des Völkerrechtes gelten als Bestandteile des Bundesrechtes.(2) Durch Gesetz oder durch einen gemäß Artikel 50 Abs. 1 zu genehmigenden Staatsvertrag können einzelne Hoheitsrechte des Bundes auf zwischenstaatliche Einrichtungen und ihre Organe übertragen und kann die Tätigkeit von Organen fremder Staaten im Inland sowie die Tätigkeit österreichischer Organe im Ausland im Rahmen des Völkerrechtes geregelt werden.
|
第9条(1) 一般的に承認された国際法の規程は、連邦法の構成部分として適用する。(2) 法律によって、または第50条第1項により批准されるべき条約によって、連邦の固有の主権を国際的機構およびその機関に移管し、国内における外国機関の活動並びに国外におけるオーストリア機関の活動を国際法の枠内で定めることができる。
|
Art. 9.(1) The generally recognized rules of international law are regarded as integral parts of Federal law.(2) Legislation or a treaty requiring sanction in accordance with Art. 50 para. 1 can transfer specific Federal competences to intergovernmental organizations and their authorities and can within the framework of international law regulate the activity of foreign states' agents inside Austria as well as the activity of Austrian agents abroad.
|