Artikel 4.(1) Das Bundesgebiet bildet ein einheitliches Währungs-, Wirtschafts- und Zollgebiet.(2) Innerhalb des Bundes dürfen Zwischenzollinien oder sonstige Verkehrsbeschränkungen nicht errichtet werden.
|
第4条(1) 連邦の領域は統一した通貨圏、経済圏及び関税圏を構成する。(2) 連邦の領域内では、中間関税線またはその他通商制限は設定できない。
|
Art. 4.(1) The Federal territory is a uniform currency, economic and customs area.(2) Intermediate customs barriers or other traffic restrictions may not be established within Federal territory.
|