Artikel 14a

(1) Auf dem Gebiete des land- und forstwirtschaftlichen Schulwesens sowie auf dem Gebiete des land- und forstwirtschaftlichen Erziehungswesens in den Angelegenheiten der Schülerheime, ferner in den Angelegenheiten des Dienstrechtes und des Personalvertretungsrechtes der Lehrer und Erzieher an den unter diesen Artikel fallenden Schulen und Schülerheimen sind Gesetzgebung und Vollziehung Landessache, soweit in den folgenden Absätzen nicht anderes bestimmt ist. Angelegenheiten des Hochschulwesens gehören nicht zum land- und forstwirtschaftlichen Schulwesen.

(2) Bundessache ist die Gesetzgebung und Vollziehung in folgenden Angelegenheiten:

  1. höhere land- und forstwirtschaftliche Lehranstalten sowie Anstalten für die Ausbildung und Fortbildung der Lehrer an land- und forstwirtschaftlichen Schulen;
  2. Fachschulen für die Ausbildung von Forstpersonal;
  3. öffentliche land- und forstwirtschaftliche Fachschulen, die zur Gewährleistung von lehrplanmäßig vorgesehenen Übungen mit einer der unter den lit. a und b genannten öffentlichen Schulen oder mit einer land- und forstwirtschaftlichen Versuchsanstalt des Bundes organisatorisch verbunden sind;
  4. Schülerheime, die ausschließlich oder vorwiegend für Schüler der unter den lit. a bis c genannten Schulen bestimmt sind;
  5. Dienstrecht und Personalvertretungsrecht der Lehrer und Erzieher für die unter den lit. a bis d genannten Einrichtungen;
  6. Subventionen zum Personalaufwand der konfessionellen land- und forstwirtschaftlichen Schulen;
  7. land- und forstwirtschaftliche Versuchsanstalten des Bundes, die mit einer vom Bund erhaltenen land- und forstwirtschaftlichen Schule zur Gewährleistung von lehrplanmäßig vorgesehenen Übungen an dieser Schule organisatorisch verbunden sind.

(3) Soweit es sich nicht um die im Abs. 2 genannten Angelegenheiten handelt, ist Bundessache die Gesetzgebung, Landessache die Vollziehung in den Angelegenheiten

  1. des Religionsunterrichtes;
  2. des Dienstrechtes und des Personalvertretungsrechtes der Lehrer für öffentliche land- und forstwirtschaftliche Berufs- und Fachschulen und der Erzieher für öffentliche Schülerheime, die ausschließlich oder vorwiegend für Schüler dieser Schulen bestimmt sind, ausgenommen jedoch die Angelegenheiten der Behördenzuständigkeit zur Ausübung der Diensthoheit über diese Lehrer und Erzieher.

In den auf Grund der Bestimmungen unter lit. b ergehenden Bundesgesetzen kann die Landesgesetzgebung ermächtigt werden, zu genau zu bezeichnenden einzelnen Bestimmungen Ausführungsbestimmungen zu erlassen; hiebei finden die Bestimmungen des Artikel 15 Abs. 6 sinngemäß Anwendung. Durchführungsverordnungen zu diesen Bundesgesetzen sind, soweit darin nicht anderes bestimmt ist, vom Bund zu erlassen.

(4) Bundessache ist die Gesetzgebung über die Grundsätze, Landessache die Erlassung von Ausführungsgesetzen und die Vollziehung

  1. hinsichtlich der land- und forstwirtschaftlichen Berufsschulen: in den Angelegenheiten der Festlegung sowohl des Bildungszieles als auch von Pflichtgegenständen und der Unentgeltlichkeit des Unterrichtes sowie in den Angelegenheiten der Schulpflicht und des Übertrittes von der Schule eines Landes in die Schule eines anderen Landes;
  2. hinsichtlich der land- und forstwirtschaftlichen Fachschulen: in den Angelegenheiten der Festlegung der Aufnahmevoraussetzungen, des Bildungszieles, der Organisationsformen, des Unterrichtsausmaßes und der Pflichtgegenstände, der Unentgeltlichkeit des Unterrichtes und des Übertrittes von der Schule eines Landes in die Schule eines anderen Landes;
  3. in den Angelegenheiten des Öffentlichkeitsrechtes der privaten land- und forstwirtschaftlichen Berufs- und Fachschulen mit Ausnahme der unter Abs. 2 lit. b fallenden Schulen;
  4. hinsichtlich der Organisation und des Wirkungskreises von Beiräten, die in den Angelegenheiten des Abs. 1 an der Vollziehung der Länder mitwirken.

(5) Die Errichtung der im Abs. 2 unter den lit. c und g bezeichneten land- und forstwirtschaftlichen Fachschulen und Versuchsanstalten ist nur zulässig, wenn die Landesregierung des Landes, in dem die Fachschule bzw. Versuchsanstalt ihren Sitz haben soll, der Errichtung zugestimmt hat. Diese Zustimmung ist nicht erforderlich, wenn es sich um die Errichtung einer land- und forstwirtschaftlichen Fachschule handelt, die mit einer Anstalt für die Ausbildung und Fortbildung der Lehrer an land- und forstwirtschaftlichen Schulen zur Gewährleistung von lehrplanmäßig vorgesehenen Übungen organisatorisch verbunden werden soll.

(6) Dem Bund steht die Befugnis zu, in den Angelegenheiten, die nach Abs. 3 und 4 in die Vollziehung der Länder fallen, die Einhaltung der von ihm erlassenen Vorschriften wahrzunehmen.

(7) Die Bestimmungen des Artikel 14 Abs. 6, 7 und 9 gelten sinngemäß auch für die im ersten Satz des Abs. 1 bezeichneten Gebiete.

(8) In den Angelegenheiten gemäß Abs. 4 können Bundesgesetze vom Nationalrat nur in Anwesenheit von mindestens der Hälfte der Mitglieder und mit einer Mehrheit von zwei Dritteln der abgegebenen Stimmen beschlossen werden.

ANMERKUNG

Abweichungen von Artikel 14a B-VG enthält Artikel III BVG, BGBl. Nr. 316/1975. Dieses BVG enthält in Artikel II, IV, V und IX Sonderregelungen über die Kostentragung bzw. die Vollziehungszuständigkeiten. Rechtsüberleitungsbestimmungen enthält Artikel VI dieses BVG.

第14a条

(1) 農業および林業の学校の領域ならびに農業および林業の教育の領域において、以下の各項において特段の定めのない限り、州は、生徒宿舎に関する事項における、さらに本条に関る学校および生徒寄宿舎での教員および指導員の服務法規および職員代表権に関する事項における、立法および執行を所管する。大学に関する事項は、農業学校および林業の学校に含まない。

(2) 連邦は、以下の事項における、立法および執行を所管する。

  1. 農業および林業の高等教育機関ならびに農業および林業の学校の教員の職業教育および実業補修のための施設。
  2. 林業従事者の職業教育のための専門学校。
  3. 予め履修課程に適合するように考慮された実習を保証するために、第a号および第b号の下に指定された公立学校のうちの1つまたは連邦の農業および林業の実験所と組織的に連係させられる、公立の農業および林業の専門学校。
  4. 第a号から第c号の下に明記された学校の生徒が独占的にまたは主として使用するために定められた生徒寄宿舎。
  5. 第a号から第d号の下に明記された機構の教員および指導員の服務法規および職員代表権。
  6. 教会立の農業および林業の学校の人件費のための補助金。
  7. 連邦により維持される農業および林業の学校において、予め履修課程に適合するように考慮された実習を保証するために、これらの学校と組織的に連係させられる、連邦の農業および林業の実験所。

(3) 第2項において指定された事項を除き、以下の事項において、連邦は立法を所管し、州は執行を所管する。

  1. 宗教教育。
  2. 公立の農業および林業の職業学校および専門学校の教員ならびにこれらの学校の生徒が独占的にまたは主として使用するために定められた公立の生徒寄宿舎の指導員の服務規定および職員代表権。但し、これらの教員および指導員の職務特権に対する官庁管轄権に関する事項は除く。

第b号の下の規定に基づいて発せられた連邦法において、州の立法府は、詳細な独自の個々の規則を施行規定として発する権限を取得することができ、この場合において第15条第6項の規定を準用する。これらの連邦法の施行令は、それに特段の定めの無い限り、連邦によって発せられる。

(4) 以下に関する事項において、連邦は原則に関する立法を所管し、州は施行法の発布および執行を所管する。

  1. 農業および林業の職業学校の教育目標、必修科目および授業料免除の決定ならびに義務教育および1州の学校から他の1州の学校への転校。
  2. 農業および林業の専門学校の入学許可条件、教育目標、組織形態、授業範囲および必須科目、授業料免除および1州の学校から他の1州の学校への転校の決定。
  3. 第2項第b号に係る学校を除き、私立の農業および林業の職業学校および専門学校の公的地位。
  4. 第1項に関する事項において州の執行に協力する、諮問委員会の組織および権限。

(5) 第2項第c号および第g号において規定された農業および林業の専門学校または実験所が所在地を有することになる、州の州政府が設置に同意した場合にのみ、それらの専門学校および実験所の設置は認められる。この同意が、農業および林業の学校の教員の職業教育および実業補修のための施設と、予め履修課程に適合するように考慮された実習を保証するため、組織的に連係させられるべき、農業および林業の学校の設置に関する場合は、この同意は不要である。

(6) 連邦は、第3項および第4項に従って州が執行権を有する事項において、連邦によって発せられた規定の厳守状況を確認する権限を有する。

(7) 第14条第6項、第7項、および第9項の規定は、第1項第1段において規定された領域にも準用する。

(8) 第4項に則した事項において、連邦法は少なくとも議員の半分が出席する国民議会により且つ3分の2の多数によって投ぜられた票で可決できる。

Art. 14a.

(1) Save as provided otherwise in the following paragraphs, legislation and execution are the business of the Laender with regard to agricultural and forestry schooling as well as with regard to agricultural and forestry education in matters pertaining to student hostels and in matters pertaining to the service code for and staff representation rights of teachers and educational assistants at the schools and student hostels falling under this Article. Matters pertaining to university training do not fall under agricultural and forestry schooling.

(2) Legislation and execution is the business of the Federation in the following matters:

  1. secondary agricultural and forestry schools and schools for the training and supplementary training of teachers at agricultural and forestry schools;
  2. technical colleges for the training of forestry employees;
  3. public agricultural and forestry technical colleges linked organizationally with one of the public schools mentioned in sub-paras. a and b above or with a Federal agricultural and forestry research institute to ensure provision of the demonstrations scheduled in the curricula;
  4. student hostels exclusively or mainly designated for pupils of the schools mentioned in sub-paras. a to c above;
  5. service code for and staff representational rights of the teachers and educational assistants in the establishments mentioned in sub-paras. a to d above;
  6. subsidies for staff expenditure of the denominational agricultural and forestry schools;
  7. Federal agricultural and forestry institutes linked organizationally with an agricultural and forestry school supported by the Federation to ensure provision of the demonstrations scheduled in the curricula of these schools.

(3) Save as it concerns matters mentioned in para. 2 above, legislation is the business of the Federation, execution the business of the Laender in matters of

  1. religious instruction;
  2. the service code for and staff representation rights of teachers at public agricultural and forestry vocational schools and technical colleges and of educational assistants at publicly maintained student hostels exclusively or mainly designated for pupils of these schools, excepting however matters of official competence for the exercise of the service prerogative over these teachers and educational assistants.

Land legislatures can be authorized in Federal laws promulgated by reason of the provisions under sub-para. b above to issue implementing provisions for individual regulations which shall be precisely specified; in this connection the provisions of Art. 15 para. 6 apply analogously. Enabling ordinances for the Federal laws shall, save as otherwise provided there, be issued by the Federation.

(4) Legislation as regards principles is the business of the Federation, the issue of implementing laws and execution is the business of the Laender

  1. as regards the agricultural and forestry vocational schools in matters pertaining to definitions of the instructional objective, the obligatory subjects, and free tuition as well as in matters pertaining to compulsory schooling and the transfer from the school in one Land to the school in another Land;
  2. as regards the agricultural and forestry technical colleges in matters pertaining to the definition of admission prerequisites, instructional objective, organizational forms, extent of the teaching and obligatory subjects, free tuition, and the transfer from the school in one Land to the school in another Land;
  3. in matters pertaining to the public status of private agricultural and forestry vocational schools and training colleges with the exception of schools falling under para. 2 sub-para. b above;
  4. as regards the organization and competence of advisory boards who in the matters pertaining to para. 1 above participate in the execution by the Laender.

(5) The establishment of the agricultural and forestry technical colleges and research institutes specified under para. 2 sub-paras. c and g above is only admissible if the Land government of the Land in which the vocational school or technical college is to have its location has agreed to the establishment. This agreement is not requisite if the establishment concerns an agricultural and forestry school which is to be organizationally linked to a school for the training and supplementary training of teachers and agricultural and forestry schools to ensure provision of the demonstrations scheduled in their curricula.

(6) It lies within the competence of the Federation to see to the observance of the regulations issued by it in matters whose execution in accordance with paras. 3 and 4 appertains to the Laender.

(7) The provisions of Art. 14 paras. 6, 7, and 9 analogously also hold good for the spheres specified.

(8) Federal laws on matters pursuant to para. 4 above can be passed by the National Council only in the presence of at least half the members and by a two thirds majority of the votes cast.

Zurück Anfang Nächster