§ 51 Wahlstatistik

(1) Das Ergebnis der Wahlen zum Deutschen Bundestag ist statistisch zu bearbeiten.

(2) In den vom Bundeswahlleiter im Einvernehmen mit den Landeswahlleitern und den Statistischen Landesämtern zu bestimmenden Wahlbezirken sind auch Statistiken über Geschlechts- und Altersgliederung der Wahlberechtigten und Wähler unter Berücksichtigung der Stimmabgabe für die einzelnen Wahlvorschläge zu erstellen. Die Trennung der Wahl nach Altersgruppen und Geschlechtern ist nur zulässig, wenn die Stimmabgabe der einzelnen Wähler dadurch nicht erkennbar wird.

第51条 選挙統計

(1) ドイツ連邦議会のための選挙結果は、統計的に編集しなければならない。

(2) 連邦選挙長及び州統計局と協議して定める選挙区においては、前項のほか、各候補者推薦に対する投票を考慮して、選挙及び選挙人の性別及び年齢別区分に関する統計を作成しなければならない。年齢集団及び性による投票の分離は、各選挙人の投票がそれによって認識されない場合に限り、許されるものとする。

Article 51 Electoral Statistiques

§ 51 Eelection statistics

(1) The result of the elections to the German Bundestag is to be processed statistically.

(2) In of the federal returning officer in agreement with the national returning officers and the statistical national offices to determining electoral districts also statistics over sex and age arrangement of the voters and voters with consideration are to be created the casting of votes for the individual selection suggestions. The separation of the selection after age groups and sexes is admissible only if the casting of votes of the individual voters does not become recognizable thereby.

Zurück Anfang Nächster