§ 24 Änderung von Kreiswahlvorschlägen

Ein Kreiswahlvorschlag kann nach Ablauf der Einreichungsfrist nur durch gemeinsame schriftliche Erklärung der Vertrauensperson und der stellvertretenden Vertrauensperson und nur dann geändert werden, wenn der Bewerber stirbt oder die Wählbarkeit verliert. Das Verfahren nach § 21 braucht nicht eingehalten zu werden, der Unterschriften nach § 20 Abs. 2 und 3 bedarf es nicht. Nach der Entscheidung über die Zulassung eines Kreiswahlvorschlages (§ 26 Abs. 1 Satz 1) ist jede Änderung ausgeschlossen.

第24条 選挙区候補者推薦の変更

選挙区候補者推薦は、提出期日の経過後においては、信任者およびその代理者の文書による共同の意思表示によってのみ、かつ、突然候補者が死亡しまたは被選挙権を喪失した場合に限って、これ変更することができる。第21条による手続をとる必要はなく、第20条第2項及び3項による署名も必須とはしない。選挙区候補者推薦の承認に関係する決定(第26条1項第1段)の後においての一切の変更は認められない。

Article 24 Modification of lists of candidates of district

After expiry of the period of presentation, a list of candidates of district can be modified only by one common declaration written of delegated and its substitute and only if the candidate has suddenly died or to lose eligibility. The procedure envisaged in Article 21 above should not be observed; the signatures required in accordance with subparagraphs 2 and 3 of Article 20 above are not obligatory. After the decision concerning the admission of a list of candidates of district (first sentence of subparagraph 1 of Article 26 of this law), any modification is excluded.

§ 24 Modification of set election suggestions

A set election suggestion can be modified at flow of the term for filing only by common written assertion of the man of confidence and the deputy man of confidence and only if the applicant dies or loses the eligibility. The procedure after § 21 does not need to be kept, the signatures after § 20 exp. 2 and 3 requires it not. After the decision over the permission of a set election suggestion (§ 26 exp. 1 record 1) each modification is impossible.
Zurück Anfang Nächster