Artikel 118 [Neugliederung der Länder im Südwesten]

Die Neugliederung in dem die Länder Baden, Württemberg-Baden und Württemberg-Hohenzollern umfassenden Gebiete kann abweichend von den Vorschriften des Artikels 29 durch Vereinbarung der beteiligten Länder erfolgen. Kommt eine Vereinbarung nicht zustande, so wird die Neugliederung durch Bundesgesetz geregelt, das eine Volksbefragung vorsehen muß.

第118条 [南西諸ラントの再編成]

バーデン、ヴュルテンベルク=バーデンおよびヴュルテンベルク=ホーエンツォレルンの諸ラントを含む地域の再編成は、第29条の規定にかかわらず、関係諸ラントの協定によって行うことができる。協定が成立しないときは、連邦法によって再編成を規律するが、この法律は住民アンケートについて規定しなければならない。

Article 118 [Modification of Land boundaries in the south-west]

Boundaries in the territory comprising the Länder Baden, Württemberg-Baden and Württemberg-Hohenzollern may in derogation of the provisions of Article 29 be modified by agreement between the Länder concerned. If no agreement is reached the modification shall be effected by federal legislation which shall provide for a referendum.

Zurück Anfang Nächster